Ci sono persone che pensano che cio' che sei e cio' che puoi fare sia molto importante.
Ima ljudi kojima je dosta važno ko si i šta možeš.
Sono dei criminali che pensano solo a riempirsi le tasche.
Oni su kriminalci, koji pune samo svoje džepove.
A chi importa quello che pensano?
Zašto je ikog briga šta oni misle?
Perché le interessa quello che pensano questi paesani gretti?
Zašto vam je stalo do ovih uskogrudih Ijudi?
E che pensano di tutto questo?
I šta ti misliš o tome?
tra quelli che pensano solo a salvarsi il culo e te che devi trovare te stesso, scommetto che nessuno troverà niente.
Dok drugi traže tuðu guzicu, ti tražiš svoju. Kladio bih se da neæe ništa pronaæi.
Ma l'esperienza mi insegna che persone come lei hanno altre persone... che pensano a cose simili.
Po mojem iskustvu, ljudi poput vas imaju pomoænike... koji se bave takvim stvarima.
Che ti importa di quello che pensano?
Zašto te je briga šta misle?
Sai, dico sempre che al mondo ci sono quelli che pensano e quelli che agiscono.
Svet se deli na one koji misle i one koji rade.
Si', ma quelli che pensano rendono possibile quello che io faccio.
Da, ali oni koji misle omoguæuju meni da radim.
Ci sono due tipi di persone al mondo: quelli che pensano e quelli che agiscono.
Океј, Џек, постоји два типа људи на овом свету. Постоје мислиоци и постоје извршиоци.
Chi se ne frega di quel che pensano gli altri.
Шта те брига шта други мисле.
Solo degli stronzi che pensano di sbalordirti facendo fluttuare monetine.
Постали су гомила кретена са новчићем у ваздуху.
Adesso sono responsabile di quello che pensano gli altri?
Sada sam odgovorna i za to što ljudi misle?
Anche quello è pieno di tizi che pensano solo a loro stessi.
Sve do moænih tipova kojima je stalo samo do sebe.
Non dovete preoccuparvi di quello che pensano gli altri, ok?
Ne možete da brinete o tome šta drugi ljudi misle.
Esseri umani che pensano e sentono ne' piu' ne' meno come voi.
Ljudska biæa koja misle i oseæaju isto kao i vi.
Bisogna essere forti non importa quello che pensano.
Мораш бити чврст па нема разлике шта мисле.
Le persone sono cosi' legate a cio' che pensano di dover fare.
Mislim, ljudi su toliko zaposleni da ostvare svoje ciljeve...
Singh ha riferito a Joe che pensano l'uomo con la maschera tentera' di fare un colpo.
Singh je rekao Joeu da æe Èovek s maskom možda nešto pokušati.
I coglioni che pensano di potermi tastare, e gli ufficiali che credono di essere più capaci di me.
Svaki muški oficir misli da je pametniji i sposobniji od mene.
Donne che pensano che un accento sia uguale alla personalita', forse.
Žene koje misle da je akcenat isto što i liènost, možda.
E forse la cosa più difficile di tutte è capire che quello che pensano e sentono gli altri in realtà non è esattamente quello che pensiamo e sentiamo noi.
A možda je najteže od svega shvatiti da ono što drugi ljudi misle i osećaju u stvari nije potpuno identično onome što mi mislimo i osećamo.
Quello che fanno gli scienziati è partire da un'ipotesi che pensano sia un punto di inizio.
Dakle, ono što naučnici rade je da postavljaju hipoteze za koje misle da su verovatne
Mi interessano quel tipo di persone che pensano cose del tipo: che pensano, "Non credo in tutta questa roba.
Мене интересује она групација која размишља отприлике овако: "Не могу да верујем у све то.
L'altra cosa di cui siamo convinti è che l'arte non dovrebbe essere chiara, che gli artisti non dovrebbero dire quello che pensano, perché se lo dicessero, potrebbe spezzare l'incantesimo e troveremmo tutto troppo facile.
Друго, верујемо да уметност не треба да се тумачи, да уметници не треба да кажу шта раде, јер ако то ураде, уништиће магију и мислићемо да је превише лако.
Non è solo perché sono così carini; è perché riescono ad esprimere completamente quello che pensano e quali sono le loro intenzioni.
Не само зато што су слатки до бола; него зато што не могу потпуно да изразе своја размишљања или намере.
E ci sono persone che pensano che l'esistenza della mia famiglia in qualche modo minacci o indebolisca o danneggi le loro.
I ima ljudi koji misle da postojanje moje porodice na neki način podriva ili slabi ili šteti njihovoj porodici.
Come Francese, devo dire che ci sono un sacco di intellettuali Francesi che pensano che la felicità non sia per nulla interessante.
Kao Francuz, moram da kažem da ima dosta francuskih intelektualaca koji smatraju da sreća nije nimalo zanimljiva tema.
Per cominciare, voi sapete, contrariamente a ciò che pensano gli intellettuali Francesi che nessuno si sveglia al mattino pensando, "Potrò soffrire tutto il giorno?"
Da kažemo, najpre, da bez obzira na to šta francuski intelektualci tvrde niko se ujutro ne budi sa željom: ''Kad bih mogao da patim ceo dan!''
I leader forti capiscono che avere una rete diversificata è una fonte di varietà ad alti livelli e anche di soluzioni, perché avete persone che pensano diversamente da voi.
Veliki lideri razumeju da su raznovrsne poslovne veze izvor prepoznavanja šablona na višem nivou, kao i rešenja, jer imate ljude koji razmišljaju drugačije od vas.
Sono spesso persone che pensano in maniera diversa e per questo vogliono unirsi a voi nel fare un salto in avanti coraggioso.
To su vrlo često ljudi koji razmišljaju drugačije i zbog toga su i spremni da vam se pridruže u skoku sa litice.
Il punto é far cambiare loro idea su quel che pensano di apprezzare, e farli raggiungere qualcosa di più elevato nella gerarchia delle senapi.
Da okrenu leđa onome što misle da vole sada i da teže nečemu višem u hijerarhiji senfa.
Ho perso il conto delle volte che sono stata avvicinata da sconosciuti per dirmi che pensano che io sia coraggiosa o che sono un'ispirazione e questo molto prima che il mio lavoro avesse qualunque tipo di profilo pubblico.
Prestala sam da brojim koliko puta su mi prilazili stranci koji su želeli da mi kažu da misle da sam hrabra ili inspirativna, a ovo je bilo davno pre nego što je moj posao imao bilo kakav javni profil.
Le donne che pensano di essere sovrappeso, di nuovo, a prescindere dal fatto che lo siano o meno, hanno tassi più alti di assenteismo.
Žene koje misle da su gojazne - još jednom, bez obzira na to da li jesu ili nisu - imaju višu stopu izostajanja sa posla.
In sostanza obbligo le persone a dirmi quello che pensano.
U suštini primoravam ljude da mi kažu šta misle.
La seconda cosa che pensano è che conosco tanti trucchi e dritte per risparmiare tempo qui e lì.
Druga stvar koju pretpostavljaju je da imam mnogo saveta i trikova kako tu i tamo uštedeti malo vremena.
Pagheranno sempre e solo per quel che pensano tu valga, e tu controlli il loro pensiero.
Платиће вас једино онолико колико они мисле да вредите, а ви контролишете њихово размишљање.
E alcuni di noi che pensano che il meglio deve ancora venire.
Takođe ima nas koji verujemo da još ništa niste videli
Abbiamo un sistema cerebrale speciale che ci permette di pensare a quello che pensano gli altri.
Posedujemo posebni moždani sistem koji nam omogućuje da mislimo o tome šta je sadržaj misli drugih.
E riguarda sia persone profane (ndt:non esperte) che pensano alla loro felicità, e riguarda studiosi che studiano la felicità, perché pare che noi siamo confusi come tutti gli altri.
Ово се односи на размишљање лаика о срећи, и односи се на размишљање учених људи о срећи, јер испада да смо ми једнако збуњени као сви други.
Ora, l'ironia, dal mio punto di vista è che le uniche persone che normalmente mi danno ragione e che pensano che ci siano risposte giuste e sbagliate alle questioni morali sono dei demagoghi religiosi di un qualche tipo.
Sad, s moje tačke gledišta, ironija je da su jedini ljudi koji se u načelu slažu sa mnom i koji misle da postoje tačni i pogrešni odgovori na moralna pitanja su religiozni demagozi neke vrste.
Si tratta di rabdomanti e di persone che pensano di poter parlare con i morti, ma sono dilettanti, non sanno come valutare i loro cosiddetti poteri.
To su lovci na blago i ljudi koji takođe misle da mogu da pričaju sa mrtvima, ali to su amateri, ne znaju kako da ocene sopstvene takozvane moći.
Incontro una miriade di persone che pensano di non essere davvero brave in niente.
Srećem svakojake ljude koji ne misle da su dobri u bilo čemu.
vi supplico di far in modo che non avvenga che io debba mostrare, quando sarò tra voi, quell'energia che ritengo di dover adoperare contro alcuni che pensano che noi camminiamo secondo la carne
Molim pak da mi ne bude potrebno kad budem kod vas, onako slobodan biti kao što mislim da smem protiv nekih koji misle za nas da po telu živimo;
2.8165199756622s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?